Talk to Me, Harry Winston カボション・サファイア・ネックレス

動画は、「Talk to Me, Harry Winston」コレクションのカボション・サファイア・ネックレスを身に着けたエレガントな装いのモデルのヘッドショットから始まります。カメラは、ペンダントスタイルのネックレスへとズームインし、壮麗な65.61カラットのシュガーローフ・サファイアの卓越した美しさを捉えます。サファイアの周りでは、カスタムカットのピラミッドシェイプ・ダイヤモンドによるダイヤモンド・ネックレスが輝きを放ちます。

For centuries, sapphires have been the jewels of royalty, and for Mr. Winston they became symbols of prestige, creativity, and the reputation that earned him global recognition as the "Rare Jeweler of the World." This necklace continues that distinguished legacy through its celebration of a truly exceptional gemstone.


Talk to Me, Harry Winston カボション・サファイア・ネックレス

動画は、白い背景の上に置かれた「Talk to Me, Harry Winston」コレクションのカボション・サファイア・ネックレスのクローズアップから始まります。カメラはペンダントスタイルネックレスのセンターストーンへとズームインし、65.61カラットに上る希少なロイヤルブルーのカボションカット・サファイアを映し出します。驚くほどの美しさを湛えたシュガーローフシェイプのセンターストーンの周りでは、カスタムカットのピラミッドカット・ダイヤモンドと9個のラウンドカット・サファイアがあらゆる角度から光を捉えて煌めきを放ちます。

カボション・サファイア・ネックレスの制作風景

この動画では、「Talk to Me, Harry Winston」コレクションのカボション・サファイア・ネックレスを制作するハリー・ウィンストンの熟練職人の様子を紹介しています。センターストーンを点検する工程に続き、シュガーローフシェイプのサファイアをプロングの極めて複雑なセッティングへと嵌め込む様子がクローズアップで映し出されます。職人はネックレスの完成形を示すデザイン画をもとに作業を進めています。